top of page

Lukáš KÁNDL - lukas@kandl.net

Réalisme magique

XI.1 LE LION

Jean de La Fontaine - Fables

Sultan Léopard autrefois
Eut, ce dit-on, par mainte aubaine,
Force bœufs dans ses prés, force cerfs dans ses bois,
Force moutons parmi la plaine.
Il naquit un Lion dans la forêt prochaine. Après les compliments et d'une et d'autre part,
Comme entre grands il se pratique,
Le Sultan fit venir son Vizir le Renard,
Vieux routier, et bon politique.
« Tu crains, ce lui dit-il, Lionceau mon voisin ; Son père est mort ; que peut-il faire ?
Plains plutôt le pauvre orphelin.
Il a chez lui plus d'une affaire,
Et devra beaucoup au destin
S'il garde ce qu'il a, sans tenter de conquête. »
Le Renard dit, branlant la tête :
« Tels orphelins, Seigneur, ne me font point pitié :
Il faut de celui-ci conserver l'amitié,
Ou s'efforcer de le détruire
Avant que la griffe et la dent
Lui soit crue, et qu'il soit en état de nous nuire.
N'y perdez pas un seul moment.
J'ai fait son horoscope : il croîtra par la guerre.
Ce sera le meilleur Lion
Pour ses amis qui soit sur terre :
Tâchez donc d'en être, sinon
Tâchez de l'affaiblir. » La harangue fut vaine.
Le Sultan dormait lors ; et dedans son domaine
Chacun dormait aussi, bêtes, gens : tant qu'enfin
Le Lionceau devint vrai Lion. Le tocsin
Sonne aussitôt sur lui ; l'alarme se promène
De toutes parts ; et le Vizir,
Consulté là-dessus dit avec un soupir :
« Pourquoi l'irritez-vous ? La chose est sans remède.
En vain nous appelons mille gens à notre aide.
Plus ils sont, plus il coûte ; et je ne les tiens bons
Qu'à manger leur part de mouton.
Apaisez le Lion : seul il passe en puissance Ce monde d'alliés vivant sur notre bien.
Le Lion en a trois qui ne lui coûtent rien,
Son courage, sa force, avec sa vigilance.
Jetez-lui promptement sous la griffe un mouton :
S'il n'en est pas content, jetez-en davantage. Joignez-y quelque bœuf : choisissez, pour ce don
Tout le plus gras du pâturage.
Sauvez le reste ainsi. » Ce conseil ne plut pas.
Il en prit mal ; et force États
Voisins du Sultan en pâtirent :
Nul n'y gagna, tous y perdirent.
Quoi que fît ce monde ennemi,
Celui qu'ils craignaient fut le maître.

Proposez-vous d'avoir un Lion pour ami,
Si vous voulez le laisser craître.

XI.1 THE LION

Jean de La Fontaine - Fables

Once upon a time, Sultan Leopard
Had, it is said, through many strokes of luck,
Plenty of oxen in his meadows, plenty of deer in his woods,
Plenty of sheep across the plain.
A Lion was born in the nearby forest. After exchanging compliments and pleasantries,
As is customary among the great,
The Sultan summoned his Vizier, the Fox,
An experienced traveler and skilled politician.
"You fear," he said to him, "the young Lion, my neighbor; His father is dead; what can he do?
Rather pity the poor orphan.
He has more than enough to deal with at home,
And he will owe much to fate
If he keeps what he has without seeking conquest."
The Fox, shaking his head, said:
"Such orphans, my Lord, do not inspire pity in me:
We must maintain a friendship with this one,
Or strive to destroy him
Before his claws and teeth
Are believed to be formidable and he is capable of harming us.
Do not waste a single moment.
I have cast his horoscope: he will grow through warfare.
He will be the best Lion
For his friends on earth:
Therefore, strive to be one of them,
Or strive to weaken him." The speech was in vain.
The Sultan was asleep, and within his domain,
Everyone, beasts and people, was also asleep, until finally
The young Lion became a true Lion. The alarm
Immediately sounded on him; panic spread
From all sides; and the Vizier,
Consulted on the matter, sighed and said:
"Why do you provoke him? The situation is hopeless.
In vain we call a thousand people to our aid.
The more there are, the more it costs; and I only consider them good
For eating their share of sheep.
Appease the Lion: he alone gains in power
Over this world of allies who live off our possessions.
The Lion has three things that cost him nothing:
His courage, his strength, and his vigilance.
Quickly throw a sheep under his paw:
If he is not satisfied, throw more.
Add some oxen: choose, for this gift,
The fattest from the pasture.
Save the rest in this way." This advice did not please.
He took it badly, and many neighboring states
Suffered as a result of the Sultan's decision:
No one gained, all lost.
Whatever this enemy world did,
The one they feared became the master.

Do you intend to have a Lion as a friend,
If you allow him to grow?

XI.1 DER LÖWE

Jean de La Fontaine - Fabeln

Einmal, so sagt man, hatte Sultan Leopard
Durch viele glückliche Umstände
Vieh in seinen Wiesen, Hirsche in seinen Wäldern,
Schafe auf den Feldern in Hülle und Fülle.
In der nahegelegenen Wald wurde ein Löwe geboren. Nach gegenseitigen Höflichkeiten und Komplimenten,
Wie es unter den Großen üblich ist,
Lud der Sultan seinen Vizir, den Fuchs,
Einen erfahrenen Reisenden und klugen Politiker, zu sich.
"Du fürchtest", sagte er zu ihm, "den jungen Löwen, meinen Nachbarn;
Sein Vater ist tot; was kann er schon tun?
Mitleid wäre angebrachter für den armen Waisen.
Er hat zu Hause schon genug zu tun,
Und er wird dem Schicksal viel zu verdanken haben,
Wenn er das, was er hat, behalten kann, ohne nach Eroberungen zu streben."
Der Fuchs schüttelte den Kopf und sagte:
"Solche Waisen, mein Herr, erwecken in mir kein Mitleid:
Wir sollten eine Freundschaft mit ihm pflegen,
Oder versuchen, ihn zu zerstören,
Bevor seine Klauen und Zähne
Als gefährlich angesehen werden und er uns schaden kann.
Vergeuden Sie keine einzige Minute.
Ich habe sein Horoskop erstellt: Er wird durch Kriege wachsen.
Er wird der beste Löwe sein,
Der je für seine Freunde auf Erden war:
Daher bemühen Sie sich, einer von ihnen zu sein,
Oder bemühen Sie sich, ihn zu schwächen." Die Rede war umsonst.
Der Sultan schlief, und in seinem Reich
Schliefen auch alle, Tiere und Menschen, bis schließlich
Der junge Löwe zu einem wahren Löwen wurde. Der Alarm
Ertönte sofort; Panik breitete sich aus
Von allen Seiten; und der Vizir,
Aufgrund der Konsultation darüber, seufzte und sagte:
"Warum provoziert ihr ihn? Die Situation ist hoffnungslos.
Vergebens rufen wir tausend Leute zu Hilfe.
Je mehr es sind, desto teurer wird es; und ich halte sie nur für gut,
Um ihren Anteil an den Schafen zu essen.
Besänftige den Löwen: Er gewinnt allein an Macht
Über diese Welt der Verbündeten, die von unserem Besitz leben.
Der Löwe hat drei Dinge, die ihm nichts kosten:
Seinen Mut, seine Stärke und seine Wachsamkeit.
Wirf ihm schnell ein Schaf unter die Pfote:
Wenn er nicht zufrieden ist, wirf mehr.
Füge einige Rinder hinzu: Wähle für dieses Geschenk
Die fettesten von der Weide.
Rette den Rest auf diese Weise." Dieser Rat gefiel nicht.
Er nahm es schlecht auf, und viele benachbarte Staaten
Litten unter der Entscheidung des Sultans:
Niemand gewann, alle verloren.
Was auch immer diese feindliche Welt tat,
Derjenige, den sie fürchteten, wurde der Herr.

Hast du vor, einen Löwen als Freund zu haben,
Wenn du ihn wachsen lässt?

Copyright© 1999 - 2023 KÁNDL

bottom of page